Nana Mouskouri - & The King's Singers - Alleluia - скачать видео бесплатно
20,701
Длительность: 02:47
Загружено: 2009/08/19
Комментарии
11 years назад
ThePythonfan
Not it's just a mix of strange sounding words in greek.They have a point once you've analyzed the lyrics...but I'm greek and I have a hard time undrstanding most of it just by listeing to it once.
11 years назад
pbot1959
In response to photobug41's question: Mouskouri never did a studio recording of this and it was never released on record by her but, interestingly enough, in more recent years, the wonderful Irish singer Mary O'Hara did a recording of it on a disc of international songs entitled "World of Music."
12 years назад
AntonyKidric
@Sagewizify What I meant was: the words used in the song do not actually mean anything in particular. They are invented words that composer Yiannis Markopoulos used in order to avoid censorship during the Greek military junta of 1967-1974.
12 years назад
Joe Bencharsky
@antonyKidric Hardly would have to be. Greek is her first language. I'm just not identifying language I know.
12 years назад
AntonyKidric
@Sagewizify Fabricated Greek.
12 years назад
Joe Bencharsky
Is that Hebrew?
12 years назад
haldesos
Ζάβαρα = Λάβαρα Κάτρα = Μαύρα (κατράμι) Νέμια = Ανέμισαν Ίλεος = Έλεος Νάμα = Μάνα. Δηλαδή: Λάβαρα Μαύρα Ανέμισαν Ίλεος Ίλεος = Πειρατές Εθεάθησαν, Έλεος, Έλεος - Λάμα Λάμα Νάμα Νάμα Νέμια = Το μαχαίρι Μάνα, Ανέμισαν. Πρόκειται για υπονοούμενο, καλώντας σε επανάσταση κατά της δικτατoρίας.
13 years назад
245tse
Άψογη εκτέλεση και ερμηνεία από την κορυφαία τραγουδίστρια της Ελλάδας!!!!!!!!