Depeche Mode - Waiting For The Night (Subtitulada) descargar videos gratis
28,875
Duración: 06:09
Subido: 2012/09/23
Comentarios
9 years ago
Juzo Gensokyo
+999999999 likes
9 years ago
Francisco Moraga
Hermoso!
9 years ago
wolschaldo
También......como se llamo el cortometraje¿???
9 years ago
wolschaldo
También.......como se llamo el cortometraje??????????
9 years ago
Tommi Ris
Отличная песнь....Милый мульт......неплохой "дуэт")Доброй ночи всеммммммм.......There is a star in the skyGuiding my way with its lightAnd in the glow of the moonKnow my deliverance will come soon...Depeche Mode - Waiting For The Night (Subtitulada)
9 years ago
Fabiana López Marchiori
LA NOCHE ME CUBRE DE LA REALIDAD...
9 years ago
Fabiana López Marchiori
SIEMPRE ESPERO LA NOCHE PROQUE ME ALIVIA DE LA REALIDAD...DE LA LUZ DEL DIA EN EL QUE EL DOLOR SE VE MEJOR.(Perdón pero insisto en el mismo día con una misma banda)
10 years ago
Hegels Galvez Dawkins
Depeche Mode waiting for the night
10 years ago
piperbrigadista
Este tema de los Depeche me ha flipado de siempre... es una pasada como te ha kedado.. El video es buenisimo, un gozada como transmite con esta cancion Ira..no habia reparado en el , de primeras voy buscando cosas diferentes de grupos no muy comerciales...
10 years ago
Ira MusiK Love
jajajajajajajajaja "aibá la OSTIA"
10 years ago
piperbrigadista
Los de Bilbo conjugan los verbos y traducen como les sale de los cojones...ke para eso son de Bilbao...
11 years ago
Batia Monik
esta padrisimo, felicidades. como se llama el cortometraje
11 years ago
Isaías Díaz
me encanta esta canción, y sobre todo el final.. como se llama el cortometraje?
11 years ago
delerium101
aqui en la ? calma ? ta , tenes razon , ganaste vos, dale
11 years ago
Ira MusiK Love
Muchas gracias por la "clase de ingles"... la verdad es que yo no tengo ni idea... esta hecha con el traductor... Ahora bien... ya que sabes conjugar tan bien los verbos en Ingles... no estaría de más que utilizaras correctamente el castellano... y en vez de "Aca en la quietud" lo correcto es "AQUÍ en la ...."
11 years ago
delerium101
mal la traduccion desde el 3:56...empieza a hablar en pasado, "been waiting ", "i Knew".. 4:06 "now everything´s dark"---> ahora todo esta oscuro..and so on..... 4:28 " ...and here in the still" ( y aca en la quietud).........