Zaz - Isabelle Geffroy - Je veux (live) video free download


304,446
Duration: 04:21
Uploaded: 2010/11/23

Je veux

Donnez-moi une suite au Ritz,

Je n'en veux pas,

Des Bijoux de chez Channel,

je n'en veux pas,

Donnez-moi une limousine,

J'en ferai quoi, paaap appap fada fafafa da,

Offrez-moi du personnel,

J'en ferai quoi,

Un manoir à Neuchâtel,

ç'n'est pas pour moi,

Ouvrez-moi la Tour Effeil,

J'en ferai quoi paaap appap fada fafafa da,

Je veux d'l'amour, de la joie, de la bonne humeur,

Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur,

Moi, j'veux crever la main sur le coeur,

Allons ensemble découvrir ma liberté,

Oubliez donc, tout vos clichés,

Bienvenue dans ma réalité.

J'en ai marre d'vos bonnes manières,

C'est trop pour moi,

Je mange avec les mains,

éh, j'suis comme ça,

J'parle fort et je suis franche,

Scusez-moi!

Fini l'hypocrisie, moi, j'me casse de là,

J'en ai marre des langues de bois,

Regardez-moi de toute manières j'vous en veux pas,

éh, j'suis comme ça,

.. J'suis comme ça,

Je veux d'l'amour, de la joie, de la bonne humeur,

Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur,

Moi, j'veux crever la main sur le coeur,

Allons ensemble découvrir ma liberté,

Oubliez donc, tout vos clichés,

Bienvenue dans ma réalité,

Je veux d'l'amour, de la joie, de la bonne humeur,

C'n'est pas votre argent qui fera mon bonheur,

Moi, j'veux crever la main sur le coeur,

Allons ensemble découvrir ma liberté,

Oubliez donc, tout vos clichés,

Bienvenue dans ma réalité.

Я хочу

1.

Дайте мне сьют в отеле Ритц -- я не хочу

Драгоценности от Chanel - я не хочу

Дайте мне лимузин - что я буду с ним делать?

Подарите мне личный персонал - что я буду с ним делать?

Имение в Невшатель - это не для меня.

Подарите мне Эйфелеву башню - что я буду с ней делать?

припев:

Я хочу любви, веселья, хорошего настроения

Не деньги ваши принесут мне счастье.

Я хочу подохнуть с чистой совестью

Давайте все вместе приобщайтесь к моей свободе!

И забудьте обо всех своих стереотипах,

Добро пожаловать в мою реальность!

2.

Меня достали эти ваши хорошие манеры - это для меня уже слишком!

И я ем руками и я такая

Я громко разговариваю и я прямолинейная, уж извините

Хватит лицемерия, я сваливаю от этого

Меня тошнит от шаблонной речи

Посмотрите на меня - все равно я на вас не злюсь.

И я такая

Я такая

(припев 3 раза)

(за перевод большое спасибо TheMilenew1 )

Comments

7 years ago

Malou Hamla

moi aussi je suis comme ça

7 years ago

Malou Hamla

voici la meilleure fille du mondeZAZ

7 years ago

Bangaly Kourouma

je suis parfaitement bouleversé par ton talent

8 years ago

Kerry Evans

beautifull you have it........life

8 years ago

andres felipe ariza navarro

muy cevre :)

8 years ago

alien7836

песня наверно хорошая, но я не перевариваю французкий язык. Я бы с ней повстречался, и с удовольствием присунул. На этом всё.

9 years ago

Ana Karen Rivera Avendaño

Increíble! J'adore ZAZ!

9 years ago

zeek

И Че? 

9 years ago

Артем Сергеев

Хорошо поет, душевно.

10 years ago

leo ravest

estupenda cancion, no comprendo muy bien el idioma pero es un estupendo ritmo. visto desde Chile.

11 years ago

Sylvia Baca

tres bien

11 years ago

Andrea Lasheras

Al fin un castellano! jajaja

11 years ago

Andrea Lasheras

Perdone usted, pero si está para criticar ya se puede ir a pastar cabras, hum!

11 years ago

ALBERTH TORRES

no manches

11 years ago

Иванов Иван

Это не баг, это фича! :)

11 years ago

Franco Emanuel Hereñú

Hola... alguien podría traducir la introducción que hace Isabelle antes de la canción . Muchas Gracias

11 years ago

Floriane Koslowsky

elle est ou la?????

11 years ago

pixotee2007

(перевод с английского с Google) У нее хороший голос. Это ее стиль и чувство, что она дает песня, которая делает ее уникальной. Я надеюсь, что студия, слава не делает ее, что они сделали для американского джаза, они взяли сердце и sould из него. Живя в США, я не смог найти хорошего джаза здесь. Мне нравится эта девочка и ее музыка. мы увидим, как она делает, когда известный. MC, Сан-Мигель, штат Калифорния.

12 years ago

admi1986

за перевод отдельное спасибо

Related Videos