Julio Canapa - quizas, quizas, quizas video free download


7,843
Duration: 02:57
Uploaded: 2011/02/28

Julio Canapá (chant et guitare) Hernan Nano Saavedra (chant et percussions), Sebastián Martínez (violon), Alain Burot (basse), Concert Live à Paris, à LA PARRILLA - interprétant : "Quizás, quizás, quizás" (Peut-être, peut-être, peut-être), boléro du compositeur cubain Oswaldo Farrés (Cuba 1947) La chanson fut ensuite adaptée en anglais en 1958 par Nat King Cole, sous le titre "Perhaps, Perhaps, Perhaps". Cette chanson connut de nombreuses interprétations à travers le monde, les plus connues étant sans doute celles de Nat King Cole, en espagnol avec un fort accent américain, enregistrée en 1958, et celle de Doris Day pour la version anglaise. Elle a été interprété également par d'autres artistes de renommé international comme Julio Iglesias, Pérez Prado, Celia Cruz, Darío Moreno, le groupe Rock Cake, Arielle Dombasle (en 2004), Omara Portuondo, et le groupe Irakere.

Concierto en vivo en Paris, en LA PARRILLA - Julio Canapá (canto y guitarra) Hernan Nano Saavedra (canto y percusión), Sebastián Martínez (violín), Alain Burot (Bajo), interpretando "Quizás, quizás, quizás", bolero del compositor cubano Osvaldo Farrés (Cuba 1947). La canción fue adaptada posteriormente en inglés en 1958 por Nat King Cole, bajo el título de "Perhaps, Perhaps, Perhaps". Esta canción tuvo diferentes interpretaciones en todo el mundo, las más conocidas son, sin duda, la de Nat King Cole en español, cantada con un fuerte acento inglés-estadounidense, grabada en 1958, y la de Doris Day por su versión en Inglés. También ha sido interpretada por otros artistas de renombre internacional como Julio Iglesias, Pérez Prado, Celia Cruz, Darío Moreno, la banda de rock Cake, Arielle Dombasle (en 2004), Omara Portuondo, y el grupo Irakere.

Live concert in Paris on THE PARRILLA - Julio Canapá (vocals and guitar) Hernan Nano Saavedra (vocals and percussion), Sebastián Martínez (violin), Alain Burot (bass), performing "Perhaps, perhaps, perhaps", bolero by Cuban composer Oswaldo Farrés (Cuba 1947). The song was later adapted into english in 1958 by Nat King Cole, under the title "Perhaps, Perhaps, Perhaps."This song went through numerous performances worldwide, the most famous being probably those of Nat King Cole in Spanish with a strong American accent, registered in 1958, and the Doris Day for the English version. It has also been interpreted by other artists internationally known as Julio Iglesias, Perez Prado, Celia Cruz, Darío Moreno, the rock band Cake, Arielle Dombasle (2004), Omara Portuondo, and the group Irakere.

Comments

12 years ago

nebulonix2012

SLT TU AS MOYEN DE CONTACTER Hernan Nano Saavedra ,JE SUIS UN VIEUX POTE A LUI

13 years ago

Fabio Droguett

SUPER .......J ADORE LE RHYTME ET L ENERGIE VOUS ETENT TROP FORT..!!!! BRAVO A TOUS

Related Videos