Frank Stanley - Auld Lang Syne 1907 - 2 Versions video free download


35,301
Duration: 05:19
Uploaded: 2011/12/31

Here Are Two Versions Of Frank Stanley - Auld Lang Syne 1907.

Indestructible 1267 & Standard 436 (3731). I did a circa 1907 period slideshow to go along with the music, two of the photos are from my family album for that year.

Frank C. Stanley (29 December 1868 -- 12 December 1910) was a bass-baritone singer, stage performer and banjoist who made many early gramophone recordings on disc and cylinder during the 1890s and the 1900s. His real name was William Stanley Grinsted. He was born on 29 December 1868 in Orange, New Jersey. From 1891 onwards he made banjo recordings for the Edison Phonograph Company under his own name. When he started to make vocal recordings, he did that under the Frank Stanley pseudonym. In the early 1900s he organized the Columbia Quartet, and in 1906 it was renamed the Peerless Quartet when it started to record for companies other than Columbia. He died of pleurisy on 12 December 1910 at his home in Orange.

"Auld Lang Syne" is a Scots poem written by Robert Burns in 1788 and set to the tune of a traditional folk song. It is well known in many countries, especially (but far from exclusively) in the English-speaking world; its traditional use being to celebrate the start of the New Year at the stroke of midnight. By extension, it is also sung at funerals, graduations and as a farewell or ending to other occasions. The international Boy Scout youth movement, in many countries, uses it as a close to jamborees and other functions. The song's Scots title may be translated into English literally as "old long since", or more idiomatically, "long long ago", "days gone by" or "old times". Consequently "For auld lang syne", as it appears in the first line of the chorus, is loosely translated as "for (the sake of) old times". The phrase "Auld Lang Syne" is also used in similar poems by Robert Ayton (1570--1638), Allan Ramsay (1686--1757), and James Watson (1711) as well as older folk songs predating Burns. Matthew Fitt uses the phrase "In the days of auld lang syne" as the equivalent of "Once upon a time..." in his retelling of fairy tales in the Scots language.

Comments

6 years ago

North Ayase

Happy New Years 2018

6 years ago

bratcher brown

This was recorded the year my dad was born and now ppl still listens to it in 2018

6 years ago

Some Nerd

Only 7 years later, thousands would be dead in the beginning of WW1. R.i.p

7 years ago

Demoz

HAPPY NEW YEARS PEOPLE 2017

7 years ago

Benz Gaming

Some times I wish we could go back to 1910

7 years ago

TwistedSwivler

Clash a Rama brought me here

7 years ago

spongebob squarepants

109 year old recording! LOL

7 years ago

Matthias Redwall

WHO ELSE IS HERE BECAUSE OF THE LIP SYNCING BUILDER?? CLASH OF CLANS...ALSO WHO TOOK ABOUT 15 MINUTES LOOKING FOR THIS VERSION FROM CLASHARAMA

7 years ago

Pixal Newbie

Nexy year i will stop lip syncing-clasharama

8 years ago

barry

This was used in Clasharama.

8 years ago

kong junhong

is hundred years above history

8 years ago

Janette Walker

Great version with wonderful photos, thank you and a Happy New Year to you.

8 years ago

陳逸

favorite version

9 years ago

MrMegatofumaster

Very nostalgic...

9 years ago

Mikey Tz

This song always gets me, one way or another. It makes me feel a deep appreciation for what has past and helps to ready me for what may come. Truly timeless. Anyways, Happy New Year. I think I'm ready, 2015. As ready as I'll ever be

10 years ago

sixgunstrawberry

Here's hoping for 2014. No matter how down I may feel about things, there is something about this song and something about seeing everyone's face on New Year's Eve that always reignites my hope and happiness just for being alive. Happy New Year. Let's try to be genuinely good to each other.

10 years ago

Aaron Schuehly

It's very sad to see those photographs. Most of them are not artistic photographs, but 'taken from real life'. You see (young) people with a lot of unfulfilled dreams; you see snapshots from long forgotten but experienced days; living people in a short moment of their lifes, making their own history. Now they are all dead and for themselves it's just as if they never have lived. That is a tragedy from my point of view. And the same is going to happen with everyone of us.

10 years ago

Dean Melchionda

Simply timeless. Hic Transit Gloria Mundi.

Related Videos

Auld Lang Syne

Auld Lang Syne - Sissel