Cymanfa Ganu 1969 - Llef (Welsh hymn) video free download


132,904
Duration: 02:52
Uploaded: 2010/10/02

No copyright claim, against any audio or image content, is assumed in the publishing of this video. Copyright is owned by original artist or artists, or their legally appointed representatives.

from the 1969 BBC album

"Cymanfa Ganu"

BBC REC 53M

a hymn-singing festival from Morriston, Glamorgan, in the presence of his Royal Highness the Prince of Wales".

Recorded at Tabernacle Congregational Chapel, Morriston, July 6th 1969, for BBC TVs "Songs Of Praise"

The Tabernacle Choir,

Morriston Orpheus,

New Siloh Choir,

Swansea Male Voice Choir,

Dunvant Male Voice Choir

Morriston Ladies Choir,

St. David s Church Singers

Morriston Aelwyd Choir.

Conductor: Alun John

Organist: Eurfryn John

"Llef" - "A Cry"

O! Iesu mawr, rho d'anian bur

I eiddil gwan mewn, anial dir,

I'w nerthu drwy'r holl rwystrau sy

Ar ddyrys daith i'r Ganaan fry.

O Jesus, let Thy spirit bless

This frail one in the wilderness

To guide him through the snares of lie

On Canaan's way to Thee on high.

Pob gras sydd yn yr Eglwys fawr,

Fry yn y nef, neu ar y llawr,

Caf feddu ull, eu meddu'n un,

Wrth feddu d'annian Di dy Hun.

All grace that through Thy Church doth flow,

In heaven above and here below,

All shall I have, all shall be mine

If I but have Thy grace divine.

Mi lyna'n dawel wrth dy draed,

Mi ganaf am rinweddau'r gwaed,

Mi garia'r groes, mi nofia'r don,

Ond cael dy anian dan fy mron.

To Thy most holy feet I'll cling,

The virtues of Thy blood I'll sing,

The cross I'll bear, the wave I'll ride,

If Thou but with me now abide.

Comments

9 years ago

Gordon Jackson

This is anything but sad. It has all the manly defiance of the cross. In singing it, as the choir does here, you should take the heaven by storm. And you should sing it there with absolute joy. May God bless you all.

9 years ago

acefreaky

As with all spiritual music this is directed unto God . OH YESU Mawr , oh great and wonderful Jesus come unto me -, as my frail human arm reaches upwards , I find a hand reaching down , a human hand , pierced with the iron nail of man but kissed with the loving kindness of god....it reaches downwards to pull me up and away from what it means to be mortal.

9 years ago

Patrick Tobin

O Jesus, let Thy spirit bless This frail one in the wilderness, To guide him through the snares of life On Canaan's way to Thee on high. All grace that through Thy Church doth flow, In heaven above and here below, All shall I have, all shall be mine, If I but have Thy grace divine. To Thy most holy feet I'll cling, The virtues of Thy blood I'll sing, The cross I'll bear, the wave I'll ride, If Thou but with me now abide. — An English translation

9 years ago

Patrick Tobin

O! Iesu mawr, rho d'anian burI eiddil gwan mewn anial dir,I'w nerthu drwy'r holl rwystrau syAr ddyrys daith i'r Ganaan fry.Pob gras sydd yn yr Eglwys fawr,Fry yn y nef, neu ar y llawr,Caf feddu'n oll, eu meddu'n un,Wrth feddu d'anian Di dy Hun.Mi lyna'n dawel wrth dy draed,Mi ganaf am rinweddau'r gwaed,Mi garia'r groes, mi nofia'r don,Ond cael dy anian dan fy mron.

9 years ago

sunshinec54

One of my late father's favourite old Welsh hymns, he had this album and played it over and over... today is his birthday so I am posting this on my FB wall in memory of him. :-) 

10 years ago

Michael Pattison

O! Iesu mawr, rho d'anian burI eiddil gwan mewn anial dir,I'w nerthu drwy'r holl rwystrau syAr ddyrys daith i'r Ganaan fry.2. Pob gras sydd yn yr Eglwys fawr,Fry yn y nef, neu ar y llawr,Caf feddu'n oll, eu meddu'n un,Wrth feddu d'anian Di dy Hun.3. Mi lyna'n dawel wrth dy draed,Mi ganaf am rinweddau'r gwaed,Mi garia'r groes, mi nofia'r don,Ond cael dy anian dan fy mron. Y geiriau o waith David Charles (1762-1834). Cyfansoddwyd y don gan Griffith Hugh Jones (Gutyn Arfon)) (1849–1919), er cof am ei frawd Dewi. Written by David Charles (1762-1834). The tune, composed by Griffith Hugh Jones (Welsh language name Gutyn Arfon)) (1849–1919), was written in memory of his brother Dewi.

11 years ago

caslox

what a beautiful hymn sung by the only people who can sing with such feeling, my fellow country men and women. bought this for my mam and dad they wore the grooves on the album out playing it Both gone now Rest in peace both miss you so much.E

11 years ago

Mehefinheulog1

how amazing, very beautiful and does indeed bear a similarity

11 years ago

Robert Morin

Right here: watch?v=HQXW9uwERU0

11 years ago

Mehefinheulog1

how fascinating, is there any rendition of ""Pod Tvoju Milost" on YT?

11 years ago

Robert Morin

This hymn sounds similar to the Byzantine/Kyivan hymn "Pod Tvoju Milost" to me. I know that we sing hymns like this during the Great and Holy Fast (Lent), and to hear this, it does give off that same tone.

11 years ago

Mehefinheulog1

Yes, I think you are right there. It is such a tragic and moving lament. Even though the message is actually one of profound hope. God bless.

11 years ago

Robert Morin

Well, I'm sure it's sung during this time of year, too (Lent). Probably even more so for Holy Week.

11 years ago

Mehefinheulog1

how amazing many thanks for sharing that which part of Netherlands was that?

11 years ago

Mehefinheulog1

yes, it's a good one, isn't it

11 years ago

Mehefinheulog1

oh well, fair enough :)

11 years ago

Cadwaladr2012

I only meant our families used it at funerals only ?! :/

11 years ago

Mehefinheulog1

About the lilting house and happy as the grass was green, The night above the dingle starry

11 years ago

Brian Hughes

oh that I were young and easy under the apple bough

11 years ago

Mehefinheulog1

thanks for that :)

Related Videos