APH - Avoir une fille (multilanguage) video free download


20,619
Duration: 03:17
Uploaded: 2014/03/16

*activate subtitles for lyrics and translation!*

New video for Roméo et Juliette. As for Comment lui dire, I have tu say that all versions are just fantastic, but this time I really invite you to listen to the full Russian version, because it's just amazing....

musical: Roméo et Juliette: de la haine à l'amour

song: Avoir une fille (original title)

manga: Hetalia Axis Powers by Hidekaz Himaruya

images: mostly from Zerochan, Photobucket and DeviantART

my favourite versions: Russian and Italian

other multis from Roméo et Juliette:

Vérone - http://youtu.be/EbhZ4QfhnqU

Les rois du Monde + La reine Mab (Je rêve) - http://youtu.be/HhBCaAXE2Qc

Les Beaux, les Laids - http://youtu.be/A0ztrvYKMxo

C'est Le Jour - http://youtu.be/pbZhatAnb5g

Lyrics and translation:

(Dutch) *translation by Cédric van der Tuin*

Dochter van mij - Daughter of me

Ster in de nacht - Star in the night

Glimlach zo frêle - Smile so brittle

Teder en zacht - Tenderly and soft

Dochter van mij, jij wordt nu vrouw - Daughter of me, you'll become woman

Bloem die ontpluimt met parels van douw - Flower that unplumes with pearls of fog

(Russian) *translation by sapphireandruby1fan*

Отец и дочь, мы - да и нет [Otyets i doch', my -- da i net] - Father and daughter, we - yes and no

Отец и дочь, вопрос -- ответ [Otyets i doch', vopros -- otvet] - Father and daughter, the question - the answer

Как уберечь, спасти, помочь [Kak uberech', spasti, pomoch'] - How to save, save, help

Мой дух и плоть - родную дочь? [Moj dukh i plot' -- rodnuyu doch'?] - My spirit and flesh - his own daughter?

(Italian)

Rimani qui, perché per me -- Stay here, because for me

Sei più di Dio -- You're more than God

Continua in te il sangue mio -- My blood keeps flowing inside you

Sei frutto dei vent'anni miei -- You're the result of what I was at twenty

Maledirò gli amanti tuoi -- I'll course your lovers

La bestia che ha l'uomo in sé -- The beast man's got inside

(German) *lyrics and transation by Nele Meyer*

Mit einem Kind, da fürchtet man - Since I have a child, I´m afraid

Dass sie betört ein Scharlatan - That she´ll be beguiled by a liar

Mit einem Kind, hab ich nie mehr die Frauen verletzt - Since I have a child, I never hurt women anymore

So wie bisher - Like I did before

(French)

Avoir une fille -- Having a daughter

Je hais les hommes et leurs regards -- I hate men and their glances

Je sais leurs ruses et leurs victoires -- I know their ruses and their victories

Et quand viendra le jour où l'un d'eux -- And when will come the day when one of them

Me prendra ma fille en m'appelant "monsieur" -- Will take my daughter away from me calling me "sir"

(Russian)

В ней прорастёт цветком другим [V nej prorastyot tsvetkom drugim] - It will sprout a flower others

Круговорот мы завершим [Krugovorot my zavershim] - We will complete the cycle

Но ангел мой, любовь моя [No angel moj, lyubov' moya] - But my angel, my love

(Italian)

E volerai senza di me -- And you'll fly without me

Ma se cadrai, sarò con te -- But if you fall, I'll be by you

Rimani ancora un po', qui, con me -- Stay a little more, here, with me

Da padre io ora lo chiedo a te -- Now I'm asking you this as father

(Dutch)

Zal je wel zien eindelijk misschien - Will you see now finally maybe

Dat ik jou liefde en vriendschap verdien - That I deserve your love and friendship

(German)

Mein liebes Kind, mein Augenstern - My dear child, my one and only

Es geht geschwind, dann bist du fern - It happens so quickly, than you´ll be far away

Nicht mehr das Kind ich in ihr find - I can´t find the child inside her anymore

(French)

Où le coupable est la victime -- Where the guilty is the victim

Avoir une fille -- Having a daughter

Avoir une fille... -- Having a daughter...

Comments

10 years ago

sapphireandruby1fan

Russian translationОтец и дочь, мы - да и нетFather and daughter, we - yes and noОтец и дочь, вопрос -- ответFather and daughter, the question - the answerКак уберечь, спасти, помочьHow to save, save, helpМой дух и плоть - родную дочь?My spirit and flesh - his own daughter?*__________*В ней прорастёт цветком другимIt will sprout a flower othersКруговорот мы завершимWe will complete the cycleНо ангел мой, любовь мояBut my angel, my love*sorry if my Russian was a little rusty*

11 years ago

DarkSide

CAVOLETTI FRITTI E COTTI!!! Non avevo visto che avevi messo questo video! Amo questa canzone, e ora grazie a te il mio povero cuore è andato a farsi benedire :DGrazie :')

11 years ago

Cédric van der Tuin

Dutch:Dochter van mijDaughter of meSter in de nachtStar in the nightGlimlach zo frkle???Smile so frkle???Teder en zachtTenderly and softDochter van mijDaughter of meJij wordt nu vrouwYou'll become womenBloem die ontpluimt MET parels van douw Flower that unplume with pearls of fogZal je wel zien eindelijk misschienWill you see now finally maybeDat ik jou liefde en vriendschap verdienThat i deserve your love and friendshipSorry but my English is not 100% accurate :$

11 years ago

Nele Meyer

German1:Mit einem Kind, da fürchtet man, dass sie betört ein Scharlatan.Mit einem Kind hab ich nie mehr die Frauen verletzt, so wie bisher.2:Mein liebes Kind, mein Augenstern.Es geht geschwind, dann bist du fern.Nicht mehr das Kind ich in ihr find.

11 years ago

Givralix

I think "doughter" is actually written "daughter" ^^'

Related Videos