Pink - Just Give Me a Reason LYRICS + traduction francaise скачать видео бесплатно


1,232,274
Длительность: 04:03
Загружено: 2013/07/14

Pink feat. Nate Ruess - Just Give Me A Reason (Lyric Video)

__________________________________________________

Donne-moi juste une raison

- Pink

Right from the start

Depuis le début

You were a thief you stole my heart

Tu as été un bandit tu as volé mon coeur

And I'm your willing victim

Et je suis ta victime consentante

I let you see the parts of me

Je t'ai laissé voir les parties de moi

That weren't all that pretty

Qui n'étaient pas toutes très jolies

And with every touch you fixed them

Et à chaque contact tu les as rafistolées

Now you've been talking in your sleep oh oh

Mais récemment tu as commencé à parler dans ton sommeil oh oh

Things you never say to me oh oh

De choses que tu ne m'avais jamais dites oh oh

Tell me that you've had enough

Tu as dit que tu en avais assez

Of our love, our love

De notre amour, notre amour

Just give me a reason

Donne-moi juste une raison

Just a little bit's enough

Je me contenterais du minimum

Just a second we're not broken just bent

Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

It's in the stars

C'est dans les étoiles

It's been written in the scars on our hearts

C'est écrit dans les cicatrices de nos coeurs

We're not broken just bent

Nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

- Nate

I'm sorry I don't understand where all of this is coming from

Je suis désolée, je ne comprends pas d'où vient tout cela

I thought that we were fine

Je pensais que nous étions bien

Oh we had everything

Oh que nous avions tout

Your head is running wild again

Ta tête s'emballe à nouveau

My dear we still have everything

Mon chéri nous avons encore tout

And its all in your mind

Tu te fais des idées

(Yeah but this is happening)

(Ouais pourtant tout cela arrive)

You've been having real bad dreams

Tu fais de vrais cauchemars

Oh oh

You used to lie so close to me

Tu avais l'habitude de t'allonger tout près de moi

Oh oh

There's nothing more than empty sheets

Il n'y a rien de plus que des draps vides

Between our love, our love, oh our love, our love

Entre notre amour, notre amour, oh notre amour, notre amour

- Ensemble

Just give me a reason

Donne-moi juste une raison

Just a little bit's enough

Je me contenterais du minimum

Just a second we're not broken just bent

Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

I never stopped

Je n'ai jamais arrêté

You're still written in the scars on my heart

Tu es toujours inscrit dans les cicatrices de mon coeur

Your not broken just bent and we can learn to love again

Tu n'es pas brisé juste abîmé et nous pouvons encore apprendre à aimer

Oh tear ducts and rust

Oh les conduits de larmes rouillent

I'll fix it for us

Je les réparerai pour nous

We're collecting dust but our love's enough

Nous prenons la poussière mais notre amour est suffisant

You're holding it in

Tu le contrôles

You're pouring a drink

Tu te sers un verre

No nothing is as bad as it seems

Non ce n'est pas aussi mauvais qu'il n'y parait

We'll come clean

Nous nous en sortirons

Just give me a reason

Donne-moi juste une raison

Just a little bit's enough

Je me contenterais du minimum

Just a second we're not broken just bent

Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

It's in the stars

C'est dans les étoiles

It's been written in the scars on our hearts

C'est écrit dans les cicatrices de nos coeurs

We're not broken just bent

Nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

Just give me a reason

Donne-moi juste une raison

Just a little bit's enough

Je me contenterais du minimum

Just a second we're not broken just bent

Juste une seconde, nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

It's in the stars

C'est dans les étoiles

It's been written in the scars on our hearts

C'est écrit dans les cicatrices de nos coeurs

We're not broken just bent

Nous ne sommes pas brisés juste abîmés

And we can learn to love again

Et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

(x2)

Ooooh we can learn to love again

Ooooh nous pouvons apprendre à aimer à nouveau

- Pink

We're not broken just bent and we can learn to love again.

Nous ne sommes pas brisés juste abîmés et nous pouvons apprendre à aimer à nouveau.

*Bent signifie bien évidemment "courbé" mais ici, "abîmé" avait plus de sens.

Комментарии

8 years назад

Sema Mema

Formidable

8 years назад

Noemie Bourgeois

Ses une. Belle chanson

9 years назад

Galactic_Willy

les paroles sont magnifiques l amour est plus fort que tout

9 years назад

Colson Chloe

Regardez cette playlist sur YouTube : bh

9 years назад

Camille Tanne

J'adore cette chanson elle est trop b1 :-).3

9 years назад

Yasmine Giachino-Ngo

Je dedie ce com a emilien tu me fait mal mais tu est comme une drogue je t aime mais toi...

9 years назад

oumayma aarab

I love this song <3 <3 

9 years назад

Karima Drici

C'est vraiment magnifique ♥♥♥♥j'adorais cette chanson sans connaître vraiment la vrai signification merci pour la traduction je l'aime encore plus maintenant:-) ils sont sublimes♡♡♥

9 years назад

wendy didi

la chanson et tros triste j ' adore cette chanson tros triste bref j' adore

9 years назад

Alice Courtney

hi Pink you are cool and I love your songs

9 years назад

saliou ndiaye

c genniial

9 years назад

clara Ruby

Good translation! good job!

Похожие клипы