"L'aquila" in tedesco di Lucio Battisti
DER ADLER (1974)
(L'aquila)
(Battisti-Mogol-Lindenberg)
Der Fluß zieht vorbei
ich schau hinüber
ein Auto fährt vorüber
und hinterläßt ein Bild
gehüllt in grauen Rauch
in dem ich mich, selbst sehe
mich, und die freie Natur
die seit zu langer Zeit
die Arme öffnet vergeblich
ganz genauso, wie ich
der ich viel, mehr brauch', als das
was du mir geben kannst
das Auto da, reicht mir schon
für die Frage
ob, ich lebe.
Vor einer Stunde noch
gabst du mir
Signale deiner Liebe
die keine Liebe ist
und wieder sagtest du
da kann nur ein Weg sein
ich müßt' so werden, wie du
denn, du liebst mich, allein
du gibst nicht auf, komm, dann sag' mir
wie, wird aus einem Adler
der seine Freiheit, liebt, und braucht
ein Drachen, aus Papier, ich
ich weiß nicht, was ich bin
aber, das Auto da, reicht mir schon
für die Frage
ob, ich lebe.
Der Fluß zieht vorbei
strebt seinem Ziel zu
ich sehe hinüber
und suche die Liebe
am anderen Ufer das Auto
es gibt kein neues Land
und hinterläßt ein Bild
gehüllt in grauen Rauch
in dem ich mich selbst sehe
ich seh' die freie Natur
ich werde eins mit ihr
seit viel zu langer Zeit
die Arme weit auf vergeblich
die Arme weit auf vergeblich
ich brauche viel mehr, als das
was du mir geben kannst
das Auto da, reicht mir schon
für die Frage
ob, ich lebe.
15 years назад