Taken from album Viimeinen Laulu Kuolemasta.
In English:
Under a Octomber rain I walk this path,
I came to bring the flowers again,
Are you feeling well there?
Rain whips the cold into the soul
the tears in the corner of the eyes,
far away are you from life,
like the leaves blown in to the wind
Dont be afraid, my nightbird,
your soul won't be left alone,
the winter will bring me back to you
You lasted long without shattering
you went through the hell,
as you slept away with the spring,
I lost everything
Pictures of your funeral,
a piece of the old times,
the tears tell from sorrow,
miss each other
It has been three winters already,
And I still miss being next to you,
Its so hard to believe that you wont come back here.
Ja sama Suomeksi:
Alla lokakuisen sateen olen tällä tiellä
tulin taas kukat tuomaan
onhan sinun hyvä siellä?
Sade piiskaa sieluun kylmän
silmäkulmaan kyyneleet
kaukana olet elämästä
kuin lehdet tuuleen lentäneet
Älä pelkää yölintuni
ei jää yksin sielusi
talvi tuo minut luoksesi
Pitkään kestit murtumatta
läpi kärsit helvetin
kun kevään kanssa nukuit pois
minä kaiken menetin
Valokuvia hautajaisistasi
pala mennyttä aikaa
kyyneleet surusta kertovat
kaipaavat toisiaan halaa
On siitä jo kolme talvea
silti yhä viereesi kaipaan
on niin vaikea uskoa ettet enää tänne palaa
11 years ago
11 years ago
12 years ago
13 years ago
14 years ago
14 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago
15 years ago