Insomnium - Down With the Sun
O darkness, if in thy arms I could rest
For a while and with these earthly eyes
See thy dim smile
Maid of twilight, lass of duskfall
Hang the moon on the sky's arch
Soothe the weight of a darkling day
"Rock here in the birch's lap
Swing in the manor of wind
Lay down your weary head
Let the blue stars darken"
O silence, if in thy cradle I could sway
Like a child, heart the amending song,
The sighing of the shades
Maid of twilight, lass of duskfall
Serve thy goblet to me
Let me drink to the last drop
The sweet opiate of the dreams:
Ours is the silence,
The echo old ageless night
A gleam in the blackest of streams,
One fleeing moment
For vain is all the toil and trouble,
Vain is all the heartbreak In the end I'll find my solace
In an earthen cradle
So good night.
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Insomnium - Down With The Sun (Abajo con el Sol)
Oh oscuridad, si en tu mano pudiese descansar
por un momento y con estos terrenales ojos
ver tu tenue sonrisa
Criada del crepusculo, muchacha del atardecer
Colgada la luna en el arco del cielo
Calma el peso de un oscuro día
"Roca aquí en los regazos de los abedules
Columpiandose en la casa del viento
Tiende tu cansada cabeza
Deja la azul estrella oscurecerse"
Oh silencio, si en tu cuna pudiese mecerme
Como un chiquillo, corazón de la canción enmendada,
El suspirar de las sombras
Criada del crepusculo, muchacha del atardecer
Sirve tu copa para mí
Dejame beber la última gota
El dulce opiáceo de los sueños:
Nuestro es el silencio,
El eternamente viejo eco de la noche
Un brillar en el más oscuro de los arrollos,
Un momento huyendo
Para el vano es todo el trabajo y problemas,
Vano son todos de corazón roto
En el fin encontraré mi consuelo
En una terrenal cuna
Buenas noches...
9 years ago
10 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago