Thank you. Today I drove over Melody Road in Futami and heard this song. I am glad to hear the lyrics. It is beautiful and haunting at the same time.
8 years ago
Dashiell Lockhart
this is absolutely magnificent, I listened to this song 100 times the last few years and still, same pure essence and emotion. thanks !
10 years ago
Karen Yonamine
Adoro todos os seus vídeos, continue gravando, vc canta muito bem! Também toco minyo, mas não canto como vc! haha'
10 years ago
Karen Yonamine
Você canta muito bem em todos os vídeos, parabéns! ^.^
14 years ago
TAKUAN1209
はじめまして、
すごいですね。
二見情話は、私には、難しいです。
今は、練習しても難しい。
14 years ago
Akira Uema
This song was written to thank the people of Futami village in Nago.
During the war, the writer of the song sought shelter in Futami and the people there helped them.
So he wrote the song in thanks.
But it is indeed sad. The last part of the song says
Ikusaba nu awari, ichi ga washiriyura
Washirigatanasa ya hana nu Futami yo
"I will never forget the hardships of the war
But the most difficult to forget is Futami, full of flowers"
Sorry for the bad translation... haha
14 years ago
Aivars Priedītis
I have no idea what is this song about...but I thing it's sad song...? Am I right? :( Beautiful, perfect playn' and singing!
15 years ago
Akira Uema
Hahahhaha!!! Eu sou brasileiro também! hahaha!!! Pode escrever em português mesmo!
Eu gosto muito dessa música! É uma das minhas preferidas!
É Uema também?! Será que é parente!?
Abraços!