Questa è la prima di quattro canzoni che ho preparato per il mese di settembre 2011. In memoria al 13° Anniversario della scomparsa di Lucio Battisti (09/09/1998):
This is the first of four songs that I have prepared for the month of September 2011. In memory for the 13th anniversary of the death of Lucio Battisti (09/09/1998):
Esta es la primera de las cuatro canciones que he preparado para el mes de septiembre de 2011. En memoria del 13 º aniversario de la muerte de Lucio Battisti (09/09/1998):
Dies ist die erste von vier Liedern, die ich für den Monat September 2011 vorbereitet habe. In Erinnerung an den 13te Jahrestag des Todes von Lucio Battisti (09.09.1998):
1. L'arcobaleno
2. Ho un anno di più
3. Vento nel vento
4. 29 settembre
La mia cover della bellissima, malinconica ed emozionale canzone scritta da Mogol/Gianni Bella per Adriano Celentano e dedicata a Lucio Battisti (L'arcobaleno). Testo in inglese e tedesco. Ciao e buon ascolto!
My cover of the beautiful, melancholic and emotional song written by Mogol/Gianni Bella for Adriano Celentano and dedicated to Lucio Battisti (L'arcobaleno / The rainbow). Lyrics in English and German. Ciao and good listening!
Mi cover de la hermosa, melancólica y emotiva canción escrita de Mogol/Gianni Bella por Adriano Celentano y dedicado a Lucio Battisti (L'arcobaleno / El arcoiris). Letras en inglés y alemán. Ciao y buena escucha!
Meine Cover der wunderschönen, melancholischen und emotionalen Lied geschrieben von Mogol/Gianni Bella für Adriano Celentano und an Lucio Battisti gewidmet (L'arcobaleno / Der Regenbogen). Text in englischer und deutscher Sprache. Ciao und viel Spaß beim Zuhören!
[English] (The rainbow)
I left so suddenly
that I had no time to say goodbye
the instant is short, but even shorter
if there's a light that pierces your heart
The rainbow is my love message
one day it might touch you;
with colours we can cancel
the most discouraging and distressing pain
I became - you know - sunset of evening
and I talk like April leaves
I live inside of every sincere voice
and with the birds I live the tiny singing
and my most beautiful and dense speech
expresses with silence its sense
How many things I didn't understand
that were clear like falling stars
and I have to tell you that it is infinite pleasure
to carry these heavy suitcases
I really miss you so much my dear friend
and there's so much left unspoken
always listen just to real music
and always try -if you can - to understand
I became - you know - sunset of evening
and I talk like April leaves
I live inside of every sincere voice
and with the birds I live the tiny singing
and my most beautiful and dense speech
expresses with silence its sense
I really miss you so much my dear friend
and there's so much left unspoken
always listen just to real music
and always try -if you can - to understand
always listen just to real music
and always try -if you can - to understand
always listen just to real music
and always try -if you can - to understand
[Deutsch] (Der Regenbogen)
So plötzlich bin ich dann weggegangen,
so dass ich nicht mal Zeit hatte mich zu verabschieden.
Ein ganz kurzer Augenblick,
wie wenn ein Licht dir das Herz durchsticht
Der Regenbogen ist meine Liebeserklärung
der dich eines Tages berühren könnte
mit all den Farben ist es möglich
sogar das entmutigend und deprimierenden Elend zu ertragen.
Weißt du....ich bin der abendliche Sonnenuntergang geworden
und rede wie Aprilblätter
ich werde in jeder ehrliche Stimme leben
und wie die Vögel lebe ich von sanften Gesang
und meine schönste und intensivste Rede
drückt durch die Stille Ihren Sinn aus
So viele Sachen hatte ich nicht verstanden
die eigentlich sternenklar sind
und ich muss dir sagen, es ist mir eine große Freude
dieses schwere Gepäck zu tragen.
Du fehlst mir wirklich sehr, mein Freund
und zu viel ist noch ungesagt geblieben,
höre bitte immer nur wahre Musik
und versuche immer, wenn möglich, zu verstehen
Weißt du....ich bin der abendliche Sonnenuntergang geworden
und rede wie Aprilblätter
ich werde in jeder ehrliche Stimme leben
und wie die Vögel lebe ich von sanften Gesang
und meine schönste und intensivste Rede
drückt durch die Stille Ihren Sinn aus
Du fehlst mir wirklich sehr, mein Freund
und zu viel ist noch ungesagt geblieben,
höre bitte immer nur wahre Musik
und versuche immer, wenn möglich, zu verstehen
höre bitte immer nur wahre Musik
und versuche immer, wenn möglich, zu verstehen
höre bitte immer nur wahre Musik
und versuche immer, wenn möglich, zu verstehen
Photos from Google
12 years ago
12 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago
13 years ago