Lycris zu Adam Lambert - Whataya (What do you) want from me aus dem Album For your Entertainment
Hier auf Deutsch:
Hey, nicht so schnell. Was willst du von mir?
Was willst du von mir?
Yeah, ich bin ängstlich. Was willst du von mir?
Was willst du von mir?
Da könnte eine Zeit gewesen sein
Und ich wollte mich selbst weggeben
Ohhh, es war ein mal eine Zeit. Es war mir schnuppe.
Aber jetzt sind wir hier. Was willst du von mir?
Was willst du von mir?
Gib nicht einfach auf, ich arbeite daran
Bitte gib nicht nach, ich will dich nicht hängen lassen
Es bringt mich durcheinander, brauche eine Sekunde zum Atmen
Einfach herumkommen
Hey, was willst du von mir?
Was willst du von mir?
Was willst du von mir?
Yeah, es ist einfach zu sehen (einfach zu sehen)
Dass du wunderschön bist, Baby
Und es ist überhaupt nichts falsch an dir
(nichts falsch an dir)
Das bin ich, ich bin ein Freak (yeah)
Aber danke, dass du mich liebst
Weil du es perfekt machst
(es perfekt machst)
Da könnte eine Zeit gewesen sein
Wo ich dich gehen lassen wollte
Ich versuche es gerade nicht
Aber ich denke, du kannst mein Leben retten
Gib nicht einfach auf, ich arbeite daran
Bitte gib nicht nach, ich will dich nicht hängen lassen
Es bringt mich durcheinander, brauche eine Sekunde zum Atmen
Einfach herumkommen
Hey, was willst du von mir? (Was willst du von mir?)
Was willst du von mir? (Was willst du von mir?)
Bitte geb' mich nicht auf
(uuuuuh) Ich will dich nicht hängen lassen
Nein, ich will dich nicht hängen lassen
(So Ich) Gib nicht einfach auf
Ich arbeite daran
Bitte gib nicht nach, ich will dich nicht hängen lassen
Es bringt mich durcheinander (es bringt mich durcheinander)
Brauche eine Sekunde zum Atmen
Einfach herumkommen
Hey, was willst du von mir?
Gib nicht einfach auf, ich arbeite daran
Bitte gib nicht nach, ich will dich nicht hängen lassen
Es bringt mich durcheinander, brauche eine Sekunde zum Atmen
Einfach herumkommen
Hey, was willst du von mir? (Was willst du von mir?)
Was willst du von mir? (Was willst du von mir?)
Was willst du von mir?
在這裡,在中國:
嘿,慢下來做什麼你想從我
你怎麼想從我
是啊,我怕你想從我
你怎麼想從我
有可能是一個時間
而且我會給自己走
哦從前一時間我也不在乎
但現在,我們在這裡等你想從我
你怎麼想從我
只要不放棄我出來幹活
請不要放棄,我不會讓你失望
它搞砸了我,需要接受第二次呼吸
你只要好好來解決
嘿,你想從我
你怎麼想從我
你怎麼想從我
是的,這清楚地看到(顯而易見)
寶貝,你是如此美麗
並沒有什麼不妥你
(你沒有錯)
這是我,我是一個怪胎(耶)
但由於對心愛我
因為你這樣做是完全
(它完全)
有可能是一個時間
當我將讓你一步之遙
我什至嘗試
但我認為你可以救我的命
只要不放棄我幹活'出來
請不要放棄,我不會讓你失望
它搞砸了我,需要接受第二次呼吸
只要保持科曼左右
嘿,你想從我(你想從我)
你怎麼想從我(你想從我)
只要不放棄對我
(嗯)我不會讓你失望
不,我不會讓你失望
(所以我)只是不放棄
我出來幹活
請不要放棄,我不會讓你失望
它搞砸了我(它搞砸了我)
需要接受第二次呼吸
你只要好好來解決
嘿,你想從我
只要不放棄我幹活'出來
請不要放棄,我不會讓你失望
它搞砸了我,需要接受第二次呼吸
你只要好好來解決
嘿,你想從我(你怎麼想從我)
你想從我(你怎麼想從我)
你想從我
10 years ago
10 years ago
10 years ago
10 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago
11 years ago