Na'ara Ushma Kineret - Ofra Haza video free download


20,550
Duration: 03:40
Uploaded: 2011/04/14

Na'ara Ushma Kineret (A Girl Named Kineret) (נערה ושמה כנרת) - Ofra Haza on Zehu Ze! (That's It!) (זהו זה), the Israeli Educational Television (IETV) Channel 1 program, introduced by Shlomo Bar-Aba and Gidi Gov; Thursday, July 21, 1983.....

Na'ara Ushma Kineret is based on a legend on the origin of Yam Kineret, known in English as the Sea of Galilee. In a village in the Galil lived a young girl who played the harp (in Biblical Hebrew, "kinor") beautifully, and therefore she was called Kineret. She played the harp for her love, Elchanan. One day bandits attacked the village and Elchanan went to fight them, and was killed. When Kineret heard the news she cried endlessly. Her tears turned into a sea in the shape of a harp.

L'raglav shel hahar, l'chofo shel nahar

Hi yashva l'vada - Hateid'u ma soda?

HaYarden az shatak, HaChermon shuv tzachak

Rak sipra hashtika ki hi lo m'chaka

Az rachash Yarden b'chalal od nishma

V'rachash bichya shel yalda asher shma...

Kineret, Kineret, Kineret

Haru'ach lach shar

Haru'ach lach shar

V'shemesh Yarden lach zoheret

Shoka'at bahar, bahar

Kach cholfot hasha'ot

V'ovrot hashki'ot

V'chol erev atzuv

Az korei la lashuv

Aval hi po teshev

V'aruach noshev

Yam d'ma'ot az yishtof

Mil'chayeha el hachof.

Az rachash Yarden saviv od nishma

V'rachash bichya shel yalda asher shma...

Kineret, Kineret, Kineret

Haru'ach lach shar

Haru'ach lach shar

V'shemesh Yarden lach zoheret

Shoka'at bahar, bahar

L'oro shel hayom

Lo ra'inu pit'om

Et d'muta mul hahar

L'chofo shel nahar

Mul Yarden v'galav

Mul Chermon ushlagav

Rak bichya od notar

Aval hu lo chazar

Az rachash Yarden saviv od nishma

Al yam had'ma'ot shekar'u lo bishma...

Kineret, Kineret, Kineret

Haru'ach lach shar

Haru'ach lach shar

V'shemesh Yarden lach zoheret

Shoka'at bahar, bahar

Kineret, Kineret, Kineret

Haru'ach lach shar

Haru'ach lach shar

V'shemesh Yarden lach zoheret

Shoka'at bahar, bahar

At the foot of the mountain, on the bank of the river,

She sat by herself - Do you know her secret?

The Jordan was then silent

The (Mount) Chermon again laughed

Only the silence told, that she waited for him.

The rustle of the Jordan was still heard in the air

And the soft sound of weeping, of the girl whose name is...

Kineret, Kineret, Kineret

The wind sings to you

The wind sings to you

And the sun over the Jordan shines for you

Setting on the mountain

So the hours passed

And the sunsets passed

And each sad evening called her to return

But here she will sit

As the wind blows

A sea of tears flowing from her cheeks to the shore

Then the rustle of the Jordan was still heard all around

And the soft sound of weeping, of the girl whose name is...

Kineret, Kineret, Kineret

The wind sings to you

The wind sings to you

And the sun over the Jordan shines for you

Setting on the mountain

In the light of day

Suddenly she was not seen

At the mountain, on the bank of the river

Facing the Jordan and its waves

Facing (Mount) Chermon and its snows

Only her weeping remained

But he did not return

Then the rustle of the Jordan was still heard all around

On the sea of tears that is called by her name...

Kineret, Kineret, Kineret

The wind sings to you

The wind sings to you

And the sun over the Jordan shines for you

Setting on the mountain

Kineret, Kineret, Kineret

The wind sings to you

The wind sings to you

And the sun over the Jordan shines for you

Setting on the mountain

לרגליו של ההר

לחופו של נהר

היא ישבה לבדה

התדעו מה סודה

הירדן אז שתק

החרמון שוב צחק

רק סיפרה השתיקה

כי היא לו מחכה

אז רחש ירדן בחלל עוד נשמע

ורחש בכיה של ילדה, אשר שמה

כנרת, כנרת, כנרת

הרוח לך שר, הרוח לך שר

ושמש ירדן לך זוהרת

שוקעת בהר, בהר

כך חולפות השעות

ועוברות השקיעות

וכל ערב עצוב

אז קורא לה לשוב

אבל היא פה תשב

והרוח נושב

ים דמעות אז ישטוף

מלחייה אל החוף

אז רחש ירדן, סביב עוד נשמע

לאורו של היום

לא ראינו פתאום

את דמותה מול ההר

לחופו של נהר

מול ירדן וגליו

מול חרמון ושלגיו

רק בכיה עוד נותר

אבל הוא לא חזר

אז רחש ירדן, סביב עוד נשמע

על ים הדמעות שקראו לו בשמה

כנרת, כנרת, כנרת

הרוח לך שר, הרוח לך שר

ושמש ירדן לך זוהרת

שוקעת בהר, בהר

Words/Music: Amos Etinger / Dov Seltzer

Transliteration: Malka Tischler

Translation: Malka Tischler

Hebrew Lyrics: www.shiron.net

Na'ara Ushma Kineret Description: Malka Tischler

Recommended YouTube Player Settings

Small Screens: 720p

Full Screen: 720p

Comments

9 years ago

Wim V

best song!

10 years ago

debora rut Moljo

beautiful song ofra haza beautiful exelent toda rabah mezuiam am israel jai!!!!!!!!!!!!!!!!!!

10 years ago

z24ampahar

she just looks like an angel from heaven,which she was!!!........... what a beautiful song sung so beautifully.....equal credit must be given to the music director for giving us such a soulful song...... Most of her songs cause tears flow down our eyes..

11 years ago

ninajeannina

A beautiful song about a beautiful place by a woman of flawless beauty --lovely

12 years ago

jastra7

Very beautifull music... Congratulates... (large + !!!).... I wish You a nice day...

13 years ago

Alfonso E. Hormaza.

soo nice !!

13 years ago

JC Zhhecky

Ofra Haza, many miss you

Related Videos

Hanokdim / Ma Yafim Ha'leilot

Hanokdim / Ma Yafim Ha'leilot - Ofra Haza