Heidevolk - Ostara video free download


96,038
Duration: 04:38
Uploaded: 2010/03/15

This is Ostara by Heidevolk, from their album Uit Oude Grond.

I do not own this song or video.

I do not make money from it.

If you like the song buy the CD from Napalm Records

In het veld gehuld, in mist en kou

Schijnt een glinstering, in de dauw

Als de hemel kleurt van zwart naart blauw

Ostara

In het oosten waar de nacht begon

Ontwaakt het licht der morgenzon

Haar ochtend zegent onze bron

Ostara

In de vroegte, als de dag begint

En de zon het sterrenveld verblindt

Als de lente winter overwint

Ostara

Bij de dageraad, door ans aanschouwd

Baant zonlicht zich een pad von goud

Door de kille nevels in het woud

Ostara

Nacht en dag bereiken evenwicht

Langverwachte terugkeer van het licht

Als de zon herrijst en kou verdwijnt

En het levenslicht het land beschijnt

Voel de warmte in de morgenstond

Weelderig groen ontspruit uit koude grond

Als het Saksisch volk de zon begroet

Op de heuvels badend in haar gloed

Comments

9 years ago

Margaret Jordache

They're just gorgeous.

9 years ago

Misael Contreras

Folk,Folk,Folk !!!!!

9 years ago

Marco Ferro

Nice!!!

9 years ago

cmur078

happy easter! ;)

9 years ago

Lord Painter

Super song !!!

10 years ago

DeathInFlames1349

isn't ostara something racist like a racist magazine from the 1910's that used the swastika? anyway when translated i see no racism but what would the actual meaning of ostara be? there is no translation for that word.

10 years ago

Nico R

I would say "nice" within this context for "Leuk"

10 years ago

Gershom Patrioticus

This is my new favorite song!! :)

10 years ago

silsilsilly

Thats a very smart way to check it :) I never thought of that :)

10 years ago

XpiXiepX

Thanks. I used Google Translate so I can't really take the credit. I use Google Translate a lot, a lot of times it's a little off (because no one can speak a language better than it's natives) but a good way to check it is to type in the language you're trying to turn into English, and then after you've done that, translate the English BACK to the other language, and see if it's the same words both times. :)

10 years ago

Wessex Heathen

Hail to all Heathens everywhere!!!

11 years ago

KRAUT HAMMER

Listening this on Ēostre's Day as well!

11 years ago

Danilo Trindade

Happy Ostara's day!

11 years ago

silsilsilly

Lush green sprouting from cold soil,

11 years ago

silsilsilly

You have done a great job, i am a native dutch speaker, in dutch "als" can mean if, but also when. So i tweaked your translation a bit. Night and day reach equilibrium Long awaited return of light When the sun rises and the cold dissapears And the life giving light shines upon the fields Feel its warmth in the morning dawn Lush green sprouting from cold ground When the saxon folk greets the sun on the hills, bathed in its glow

11 years ago

XpiXiepX

Night and day reach equilibrium Long awaited return of the light When the sun rises and cold disappears And the light of the country beschijnt Feel the heat in the morning Lush green sprouting from cold ground If the Saxon people greeted the sun On the hills bathed in its glow

11 years ago

XpiXiepX

In the field shrouded in fog and cold Seems a glint in the dew When the sky turns black from blue toward T Ostara In the east, where the night began Awake the light of the morning sun Her morning blesses our source Ostara In the early morning, when the day begins And the sun dazzles the star field As spring overcomes winter Ostara At the dawn beheld by ans Sunlight paves a path von gold Through the chilly mist in the forest Ostara

11 years ago

bowmanprelog

This is incredible.

11 years ago

MrEzlon

there has never been any vikings in Netherlands

11 years ago

ElmortoSen

and the lifegiving lich shines on the lnad feel the warmth of the morning sun lush green shoots out of the cold ground when the saxon volk greets the sun on the hills bathing in her glow. there you go, my english is far from perfect, but it should do