Esther Ofarim - Melodie einer Nacht (special version) - HIGH QUALITY - скачать видео бесплатно


60,505
Длительность: 03:19
Загружено: 2010/06/14

This is a special version of "Melodie einer Nacht" with the orchestra Kurt Edelhagen, which has been produced for the German TV show "Melodie am Abend", 1963. It is slower and more classical than the original version.

lyrics: http://www.esther-ofarim.de/melodie.htm

I once uploaded the same video in low quality, so enjoy the better quality now!

Комментарии

9 years назад

Niels Henrik Sander

I cannot believe the talent this woman holds!! She takes my breath away, leaving me wanting for more! -and she still can do that, even today! God sends us gifts, and Esther is a gift from Heaven!

9 years назад

Kurt Adolf Kirfel

was für eine stimme,esther ofarim leuchtender stern israel,GOTT SEGNE dich und israel-AMEN HALLELUJA danke

9 years назад

Kurt Adolf Kirfel

ein ganzes leben erreicht dieses lied mein herz,die stimme von esther ofarim -einmalig weltklasse

9 years назад

maitree001

This is the german version of her 1963 swiss entry to the Eurovision song contest - she only made the second place - what a shame...., she would have been the first jewish winner of this contest...

10 years назад

Lyric S. Rogers

I wish this version was included on a CD. I also like the staging of this, very 60s.

10 years назад

Botafogoplayground

It sounds also great in German. Do you know if there's any version in Hebrew?

10 years назад

GAnime88

Translation 6: Melody of a night, now always sings to you: when it draws you away: stay here, stay here, stay here stay with me The life is beautiful, so beautiful for the two of us, that's why I hold you firmly, firmly to me and never let, never let you free.

10 years назад

GAnime88

Translation 5: I didn't want anything from you, yet, you have seen me. I couldn't help it, that you stopped next to me. Your eyes looked interrogatively at me, it's only your fault, that it began.

10 years назад

GAnime88

Translation 4: My world is only you, and the world breaks in half, when once I loose you, stay here, stay here, stay here, stay with me

10 years назад

GAnime88

Tranlsation 3: When your mouth already lies, when your word betrays me, I demand from you: stay here, stay here, stay here, stay with me

10 years назад

GAnime88

Translation 2: Melody of a night of captivating might if it paints and tells you: stay here, stay here, stay here, stay with me

10 years назад

mmbmbmbmb

@ Theo Schoen Dich hier zu finden. Ich schliesse mich Deinen Worten an ~ denn ich bin ganz Deiner Meinung :o) Liebe Gruesse an Dich ~ und Danke an conmad24!

11 years назад

TheSpiritualWill

I LOVE IT <3 *_*

11 years назад

Masha.M. S

Thank Tho for sharing this precious video !..I love her !

11 years назад

Theodore Angelos

Was für ein Ausdruck, was für eine Stimme, was für eine klare und deutliche Sprache... ♥ ...einfach wunderschön!

11 years назад

overhetfeld

da muss man dir leider, leider, sehr recht geben.

11 years назад

GAnime88

Damals gab es noch Kultur und Klasse. Heut findet man sowas hochwertiges nicht mehr in Deutschland.

12 years назад

Gabriele Weinschenk-Taapken

einfach betörend....das weckt so viele Erinnerungen....an eine einsame Kindheit

12 years назад

2007danman

German version of the 1963 Swiss entry at the Eurovision Song Contest. The song, called T'en va pas, came second; after Denmark)

12 years назад

MrPEIcanada

fabulous!!

Похожие клипы